— Во, точно! Но дай мне буквально минуту, о'кей? — И Сережка вытащил из-за спины небольшой сверток. — Вот, товарищ лейтенант, — сказал он, встав и подойдя к Зайцеву. — Мощнейшее оружие в умелых руках!
Лейтенант осторожно, словно и вправду там была бомба, развернул сверток и поднял удивленные глаза на Дока:
— Но это же бумаги?!
— Правильно, товарищ лейтенант, это — листовки и плакаты. Сам писал! — И Кураев горделиво ударил себя кулаком в грудь. Да уж, если Доку приспичит покуражиться — туши свет!
Зайцев тем временем протянул пару листовок своему сержанту.
— Э, слюшай, зыдесь нэ по-русски!
— Правильно, товарищ Горгорадзе! Это мощнейшее оружие против нашего врага. Мне кажется, что через пару недель вам надо будет начать их развешивать на видных местах. Перекрестках, колодцах. Оставлять на местах акций. Я все верно говорю, товарищ майор? — И Серега посмотрел в сторону командира.
Тот одобрительно кивнул.
Все-таки у Дока талант шоумена — это точно. Я тихо балдел, как он переключил внимание с Антона на себя и как удачно момент выбрал. Молодчина!
— Если вам, товарищи, не понятно, что в этих прокламациях написано, то после концерта товарищ сержант госбезопасности вам переведет, — и он показал на меня. — А теперь! Маэстро, прошу! — это уже Антону.
Soy un hombre muy honrado,
Que me gusta lo mejor
Las mujeres no me faltan,
Ni el dinero, ni el amor.
Разухабистая и красивая мексиканская песенка была такой приятной неожиданностью, что все наши невольно заслушались, а гости, которым удачный Серегин конферанс объяснил иноземность песни, просто слушали веселую мелодию и незнакомые слова.
Jineteando en mi caballo
Por la sierra yo me voy
Las estrellas у la luna
Ellas me dicen donde voy.
Ay, ay, ay, ay,
Ay, ay mi amor.
Ay, mi morena,
De mi Corazon.
Me gusta tocar guitarra
Me gusta cantar el sol
Un mariachi me acompana
Cuando canto mi cancion
Me gusta tomar mis copas
Aguardiente es lo mejor
Tambien el tequila bianco
Con su sal le da sabor.
Во время второго куплета я заметил даже, что Горгорадзе притопывает ногой в такт музыке!
ИЗ УКАЗА А. РОЗЕНБЕРГА О ВЫНЕСЕНИИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ СУДАМИ ПРИГОВОРОВ О СМЕРТНОЙ КАЗНИ ЛИЦАМ, НЕ ПОВИНУЮЩИМСЯ ОККУПАЦИОННЫМ ВЛАСТЯМ
23 августа 1941 года
г. Берлин.
На основе § 8 приказа фюрера об организации управления вновь оккупированными восточными областями от 17 июля 1941 года приказываю следующее.
Местное население обязано вести себя в соответствии с немецкими законами и с приказами, изданными для него немецкими властями. Поскольку местные жители не являются немецкими подданными или лицами немецкой национальности, они подлежат следующему особому положению о наказаниях:
§ 1
Все лица, осуществляющие акт насилия против немецкой Империи или против органов власти, находящихся на территории оккупированных восточных областей,
все лица, намеренно разрушающие учреждения, принадлежащие немецким властям, объекты, служащие деятельности немецких властей, или сооружения, служащие общественным интересам,
все лица, распространяющие враждебные немцам слухи путем ведения ненавистнической или подстрекательской пропаганды,
все лица, подстрекающие к неподчинению указам или постановлениям немецких властей,
все лица, совершающие акты насилия, направленные против немецких граждан или лиц немецкой национальности в связи с их принадлежностью к немецкому народу,
все лица, совершающие акты насилия против военнослужащих немецкой армии, немецкой полиции, в том числе ее вспомогательных сил, представителей управления государственной трудовой повинности, работников немецких властей, служебных органов или партийных организаций НСДАП,
все лица, намеренно совершающие поджоги и тем самым разрушающие общенемецкое имущество или же имущество немецких граждан либо лиц немецкой национальности, подлежат смертной казни, а в менее тяжелых случаях заключению в каторжную тюрьму.
§ 2
Кроме того, караются смертной казнью, а в менее тяжелых случаях каторжной тюрьмой:
все лица, договаривающиеся о совершении преступлений, перечисленных в § 1 настоящего указа, либо лица, ведущие переговоры об их совершении,
все лица, предлагающие свои услуги или соглашающиеся принимать участие в совершении преступлений, перечисленных в § 1 настоящего указа,
все лица, знавшие о подготовке или о намерении совершить преступления, перечисленные в § 1 настоящего указа, в тот период, когда можно было бы еще отвратить угрозу, и сознательно не сообщившие об этом своевременно соответствующим немецким властям или угрожаемым лицам.
§ 3
Специальные суды правомочны выносить решения по вышеперечисленным делам.
§ 4
1. В тех случаях, когда специальный суд оказывается не в состоянии срочно собраться для принятия решения, в то время как общественная безопасность и порядок требуют немедленного вынесения приговора, соответствующий командир полицейского полка или полка СС «Мертвая голова» либо руководитель оперативного отряда полиции по охране безопасности могут приказать военно-полевому суду принять дело к судопроизводству. Это решение может быть вынесено в тех случаях, когда преступник может быть изобличен без большого объема доказательств и свидетельских показаний.
2. Военно-полевой суд создается в составе председателя, который должен по меньшей мере иметь звание командира батальона, либо начальника оперативного отряда полиции по обеспечению безопасности, а также двух офицеров или сотрудников полиции либо войск СС.